http://denisdeparis.obopo.org
La nouvelle adresse du blog de Denis, le blog Echanges français/chinois - 法语学习窍门 – des trucs pour l'apprentissage du français.
Blog qui est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
下面的博克用来“中文-法语”交换语言。
Et reprend les principales discussions des rubrique “Apprendre le Français” et “Apprendre le chinois” du site : "www.obopo.com"
- discussions sur des points de grammaire, d'orthographe, d'expressions littéraires ou argotiques...
他的主题都是从 http://www.obopo.com 这个网站来的。 有一些关于语法的主题, 一些关于词汇的主题,书面语和口语的短语, 等等。
Mot de l'auteur :
Mon chinois est encore assez limité, il y a certainement beaucoup d'erreurs dans les traductions, et peut-être des phrases qui ne veulent rien dire ! Mais j'espère qu'il pourra aider les étudiants chinois qui font l'effort d'apprendre le français.
我的中文还很不好,翻译成中文的时候我写 错一定很多。但是我希望这个搏克会帮学习法语的中国学生。