Forum Chine et Francophonie - 中国和法语国家论坛
Bienvenue sur Chine et Francophonie, en devenant membre de ce forum-magazine, vous pourrez avoir accès à toutes les rubriques, les liens et recevoir la lettre d'information !

欢迎光临法语论坛 ''Chine et Francophonie''!
您注册一下吧


Forum Chine et Francophonie - 中国和法语国家论坛

Des pays et amis de la francophonie à la Chine. L'espace interactif dédié aux échanges entre francophones et Chinois. Informations, actualités culturelles, chroniques, interviews. 一个互动的空间,旨在为法语世界和中国的交流服务。从法语的国家到中国,您可以找到众多信息、招聘信息、新闻、社团介绍, 采访 活动。
 
AccueilCalendrierRechercherMembresFAQGroupesVideoS'enregistrerConnexion
Derniers sujets
» Entretien avec Chloé Pahud, entrepreneure privée en Chine, à Chengdu, capitale du Sichuan.
Aujourd'hui à 15:37 par Albert Helly

» Bonjour, je veux trouver nouveau(elle) ami(e) francais(e)
Aujourd'hui à 10:06 par lise0208

» Qingdao-Conseil Régional Pays de la Loire : recherche une assistante en Chine pour début Juin 2012
Aujourd'hui à 9:04 par admin

» China Tour 2012 - Inophis
Hier à 21:29 par inophis

» Bonjour! Français à Pékin jusqu'au 8 juin puis à Paris.
Hier à 11:25 par beijingchris

» Spectacle vivant francophone à Shanghai
Hier à 0:02 par LeShow

» Pékin, échanges linguistiques chinois francais
Jeu 17 Mai 2012 - 12:44 par beijingchris

» Suisse, Lausanne : chercher des ami(e)s qui parlent le francais :)
Mer 16 Mai 2012 - 5:36 par sylvia3263

» Echange linguistique français-mandarin ou cantonais
Mar 15 Mai 2012 - 20:11 par admin

» Institut français de Chine : le 17 mai 2012 - Conférence "Décryptage de la Présidentielle française"
Mar 15 Mai 2012 - 18:03 par admin

» CCVF Chengdu recherche des francophones pour la promo de la vente du vin
Mar 15 Mai 2012 - 13:22 par CCVF

» Available Positions in SUN PALACE 5* Hotel in Xichang
Mar 15 Mai 2012 - 11:40 par gmsunpalace

» 法国零距离法语主题文化月 -- L'île de la Réunion
Mar 15 Mai 2012 - 8:54 par chinefrancais

» Interprète/agent de sourcing expérimentée à Shanghai
Lun 14 Mai 2012 - 21:22 par caijiangquan

» "Le travail décent" Conférence de Dominique Peccoud - “体面劳动”Dominique Peccoud的学术讲座 à l'Alliance française de Chengdu.
Lun 14 Mai 2012 - 17:33 par Albert Helly

A la Une
Mars 2012 : 17e fête de la francophonie en Chine
2012年3月:
在中国17届法语活动节
La Belgique :
une économie solide
dans un pays en mutation
比利时 :
正在经过政治突变的经济强国


Inophis,premier artiste étranger sous contrat, à sortir un album de Rock/Metal instrumental en Chine !
Fromager à Pékin. Liu Yang doit sa vocation à la Corse et au Camembert !
Rencontre et entretien avec Roger Dehaybe, ancien administrateur général honoraire de l'AIF, l'une des figures de la Francophonie.

Portrait de Jianing Song, Directrice Adjointe de la Chaîne francophone de CCTV.
Chroniques - 专栏
Dessine-moi la Chine
描绘中国
Les mots qu'il faut - 咬文嚼字
Quelques particularités et finesses de la langue française.
Par Christian Neyrat
La Chine sac au dos - 背包游中国
par Dominique Renaut
Arts et Lettres 艺术和文学
Le coin des lecteurs, cinéphiles, mélomanes...Par Albert Helly
Mots-clés
COURS beijing echange france chine guide francais dalian interprete Francophones emploi traducteur shanghai fete PROFESSEUR facebook chinois recherche paris chinoise yantai pékin offre guangzhou travail belgique
Marque-page social
Marque-page social Digg  Marque-page social Delicious  Marque-page social Reddit  Marque-page social Stumbleupon  Marque-page social Slashdot  Marque-page social Furl  Marque-page social Yahoo  Marque-page social Google  Marque-page social Blinklist  Marque-page social Technorati  

Le réseau Forum Chine et Francophonie à partager sur votre site de social bookmarking


Conservez et partagez l'adresse de Forum Chine et Francophonie - 中国和法语国家论坛 sur votre site de social bookmarking
Vidéos francophones

Cliché ! La France vue de l'étranger (par Cédric Villain)

Liu yang fabrique à Pékin du Fromage français
刘阳在北京做法国奶酪

Belgique-Chine : Récital Guitare
-比利时-中国:吉他演奏会


Medias Francophones
RSS


Chaîne française en direct
Asie-Pacifique

TV5MONDE
Première Classe-
Apprendre le Français



Radio-Canada.ca



Hongkong Pékin Shanghai
Médias Chinois en Français

Agence de Presse Xinhua


Radio Chine Internationale

Cours, Apprendre le Chinois



CCTV Français


Sujets les plus vus
recherche des amis Français et Francophones
Interview de Jianing SONG, directrice adjointe de la chaîne francophone de CCTV
comment accéder à Youtube, facebook etc .... à partir de la chine ?
Liu Yang doit sa vocation à la Corse et au camembert - 刘阳的天职来源于科西嘉岛及卡门培尔干酪
Ambassade de France en Chine : Plusieurs postes à pourvoir
Recherche des amis Chinois
Le déclin de la France : Attention deuxième degré !
Français d'Asie du Nord
La médiathèque du Centre culturel français de Pékin : le français en partage 北京法国文化中心 多媒体 图书馆:共享法语!
Premier anniversaire du Forum Chine et Francophonie - Livre d'Or
Partenaires
Annuaire Asie (Japon, Chine, Inde, Coree, Vietnam, Thailande, Cambodge, Laos, ...)

Partager | 
 

 Le plus français des restaurants de Pékin est … Belge !

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
admin
Admin


Messages: 1267
Date d'inscription: 23/01/2010
Age: 42
Localisation: Beijing

MessageSujet: Le plus français des restaurants de Pékin est … Belge !   Jeu 25 Fév 2010 - 20:00

Le plus français des restaurants de Pékin est … Belge ! Depuis dix ans, Renaate Morel, habilement secondé par sa femme Suzanne, propose une cuisine à la fois classique et savoureuse, dans laquelle tous les francophones se reconnaissent, mais qui séduit aussi les chinois aventureux. Décidément, Morel est l’homme du consensus … (article en français et chinois)

北京最具法国特色的餐厅是…一家比利时餐厅!十年以来,在妻子Suzanne的有力支持下,莫劳龙玺西餐厅(Morel’s)的老板Rennate Morel向客人提供既传统又美味的菜肴。不但吸引所有那些熟悉了解法式美食的法语国家客人,也吸引着勇于尝试的中国客人。显然,老板Morel是一个懂得迎合不同类型客人的生意人。

Morel’s
Morel’s est l’un des pionniers de la restauration occidentale à Pékin. Une cuisine simple et bonne, des produits de qualités, une grande expérience de la Chine … Voilà les recettes du succès. Renaate Morel porte donc très haut les couleurs de sa Belgique natale. Au point de conquérir de nombreux francophones et autant de chinois. Depuis 1999, le légendaire restaurant de Gong Ti Bei Lu, avec ses nappes à carreaux verts, ne désemplit pas. Ouvert en 2003 dans le nouveau quartier longmaqiao, le second Morel’s suit ses traces.
莫劳龙玺西餐厅
莫劳龙玺西餐厅(Morel’s)属于北京最早的西餐厅之一。精湛的烹饪,高质量的菜肴以及对中国深入的了解,这些都是餐厅成功的秘诀。Renaate Morel为自己的祖国感到自豪。他位于工体北路的的餐馆吸引了众多法语国家客人和中国客人。1999年开业以来这家传奇般的铺着绿格台布的餐厅一直是顾客盈门。2003年第二家莫劳龙玺西餐厅在亮马桥开张。

Suzanne et Renaate
Aussi connu pour ses bretelles que pour sa cuisine, « le Parrain » ou « le Belge » est une personnalité incontournable de la gastronomie pékinoise. Mais en coulisse, c’est Suzanne, sa femme, qui tient la boutique. Et avec la « Patronne », comme l’explique Renaate, ça ne rigole pas ! Ancienne interprète, Suzanne est devenue une gestionnaire rigoureuse et précise. Elle complète ainsi la créativité culinaire de Renaate, qui fut, entre autres, le chef du Cap Estel.

Suzanne和Renaate
被称做“教父”或者“比利时人”的Renaate是北京餐饮界一个不可不提的人物。他的背带和他的菜肴一样出名。但实际上幕后是他的妻子Suzanne具体管理他们的餐厅。正如Renaate 介绍的那样,“老板娘”面前,什么事都马虎不得!以前曾经做过翻译的Suzanne如今已经成为一个严厉和精明的老板。她的经营管理正好补充丈夫Renaate在美食方面的创造力。Renaate以前还是Cap Estel餐厅的大厨。

Maîtres du monde
Des restaurants bien sûr, mais aussi un centre de formation, une boulangerie, un journal gastronomique chinois et anglais, un cabinet juridique, une compagnie d’import/export, une ferme … En moins de dix ans, Morel’s est devenu un véritable groupe, qui comprend plus de huit activités distinctes. Mais derrière cette expansion spectaculaire, il y a d’abord la volonté de maîtriser ses produits : Morel’s importe ses bières et ses vins, élève ses propres vaches (un hybride d’Angus, de Charolais et de vache chinoise), cultive ses légumes. « J’assume tout ce que mes clients trouvent dans leurs assiettes », explique Renaate avec un brin de fierté.

整个集团的老板
当然是餐厅,还包括一个培训中心,一个面包房,一个中英文美食报,一个律师事务所,一个进出口公司,一个农场等等。在不到十年的时间里,莫劳(Morel’s)发展成为了一个真正的集团,集团业务涉及到超过八个不同的行业。但是在这个巨大的扩张后面首先是考虑到希望对自己产品有自始至终的把关:餐厅用的啤酒和葡萄酒都是自己进口的,餐厅用的牛肉都是产自自己集团的农场(饲养一Angus品种,Charolais品种和中国本地牛杂交的品种)。餐厅用的蔬菜也都是集团自己种植的。Renaate 带着一丝自豪的说:“我对我们顾客盘子里的盛的所有东西负责。”

Qui vient chez Morel’s ?
Il y a 8 ans, Morel’s était incontournable parce que le seul. Il le reste aujourd’hui alors que Beijing regorge de restaurants occidentaux et fusions. Tout le monde vient chez lui, Français, Allemands, Chinois, Américains, des cadres argentés et de jeunes étudiants, des touristes et de vieux pékinois.

谁光顾莫劳龙玺西餐厅?
8年以前,莫劳龙玺西餐厅是不可不去的,因为它是唯一的一家西餐厅。如今北京涌现许多西餐厅和中西合璧的餐厅。莫劳餐厅仍旧是不可不去的西餐厅。大家都去那里,法国人,德国人,中国人,美国人,公司白领,年轻大学生,游客和老北京。

Dans l’assiette
Belgique oblige, Morel’s est universellement connu pour ses « Moules frites ». Mais le « Steak au poivre » et le « Chateaubriand béarnaise » ont aussi beaucoup contribué à sa réputation, de même que la « Salade de Suzanne » et la « Blanquette de veau ». Quant aux compatriotes purs et durs, ils peuvent festoyer avec la « Flemish beer » ou le « Bourguignon à la bière ». Et puis, pour ceux qui veulent vraiment se lâcher : la côte à l’os ! Un kilo de viande suavement persillée. Normalement prévue pour deux. Mais certains la prennent seuls !

盘中美食
这家比利时餐厅的特色菜当然要属顶顶有名的淡菜配薯条。但是黑椒牛排和Chateaubriand béarnaise(牛排配特制酱汁),Suzanne沙拉和白汁小牛肉也都让餐馆名声远扬。对于比利时客人来说,他们在这里能喝到纯正的Flemish啤酒或者吃到Bourguignon à la bière(啤酒牛肉)。对于那些实在是想生气的客人,这里提供有带肉的排骨!一公斤撒上欧芹的牛肉。通常是供两个人吃。但是有些客人却独自一人吃完!

Dans le verre
Les bières belges of course (Chimay, Maredsous, Grinbergen, etc.), mais Morel importe aussi, sous sa propre marque, une blanche, une kriek et une blonde. Et de nombreux vins français qu’il propose dans la foulée aux autres restaurants…

杯中酒
当然是比利时啤酒(Chimay, Maredsous, Grinbergen,等等),但是莫劳也贴自己的牌子进口啤酒,有一种白啤酒,一种kriek水果啤酒和一种黄啤酒。餐厅还向其他餐馆推荐众多的法国葡萄酒。

Le + de Morel’s
Ici, les fraises sont à la fête ! Renaate les adore. Alors il les décline de toutes les façons possibles : au sucre, au citron, à la crème, en coulis, à la chantilly, au vin…
莫劳龙玺西餐厅小贴士
在这里现在正是草莓的节日!Renaate非常喜欢草莓。他有各种各样草莓的吃法:放糖,加入柠檬,加入奶油,裹水果酱,加入葡萄酒等等。

Nicolas Carré- Pour le forum Chine et Francophonie


Dernière édition par Admin le Ven 26 Fév 2010 - 1:15, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://www.chinefrancophonie.com
Pierre de Mudanjiang



Messages: 15
Date d'inscription: 25/01/2010
Age: 51
Localisation: Mudanjiang - Heilongjiang & Beijing - PR China

MessageSujet: le plus français des restaurants est Belge ....   Jeu 25 Fév 2010 - 22:26

en toute objectivité, je suis Belge depuis 49 ans .... et en tant que francophone, je ne me reconnais pas dans ce restaurant... C'est plus tôt le lieu de rendez-vous de nos amis et voisins "flamands" , une ambiance flamande, une cuisine flamande...
cet endroit n'est pas vraiment représentatif de l'image qu'un Pékinois pourrait se faire de la communauté francophone ...
Ceci dit, il est incontestable que ce couple a réussi dans les affaires....
Revenir en haut Aller en bas
 

Le plus français des restaurants de Pékin est … Belge !

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Chine et Francophonie - 中国和法语国家论坛 :: De la francophonie à la Chine - 从法语国家到中国 :: L'Europe francophone -欧洲法语国家 :: Belgique/Wallonie-Bruxelles-